Descrizione
Riflessioni inesistenti (Inexistent reflections, Reflexion inexistents, Refléxiones inexistentes)
Ispirato alla raccolta poetica “Reflexiones Inexistentes” di Begoña Ascaso Anglés
Prigioniera nel tuo stesso sogno,
imperfetta realizzazione
di mille riflessioni inesistenti.
Sulle rive della tua anima
bozzoli di tristezza senza luce
son racchiusi nel vuoto della stanza,
come gocce adagiate sui fiori
dalla danza delle piogge estive.
Ma come il suono della tua viola
c’è un vento che soffia le pareti
e la stanza ridiventa il mondo
e tra i piedi una sabbia fine;
le pareti son nuvole lontane
nella luce di un sole tardivo,
nel riflesso di un mare ignoto
senza isole verso cui salpare.
Sei farfalla che si scalda al sole
le tue braccia diventano ali
i tuoi capelli diventano vento
e gli occhi, il cielo ove sognare
nuvole, oceani e vulcani,
piccole meraviglie del pianeta
sotto il deserto sterminato delle stelle.